MEOMCHWO IN ENGLISH AND TAGALOG – This article will teach you about what meomchwo is in the English and Tagalog translation. What is the meaning of the meomchwo in English and In Tagalog?
If you want to study Korean because you want to travel or relocate to South Korea, are a fan of South Korean boy band or are simply interested in Korean culture, Hangul is a great place to start. It will not only give you the courage to continue learning, but it will also assist you in reading most written Korean literature.
In Korean, the word Meomchwo translates as “Stop” in English and “Huminto ka” sa Tagalog.

Let us discuss how to pronounce “Stop” in Korean. Whether you want to advise someone to stop doing what they’re doing or explain how someone or something stopped moving, Korean makes both incredibly easy to convey.
How to say Stop in Korean in a Formal way
멈췄습니다 (meomchwotseumnida)
멈췄습니다 (meomchwotseumnida)
그만합니다 (geumanhamnida)
그만 뒀습니다 (geuman dwotseumnida)
In circumstances like giving a presentation, it’s best to use the formal version of how to express “stop” in Korean. The past tense is created by adding the to the verb.
Example:
This example is from 90daykorean.com
광고에 좋은 반응을 못 얻어서 그만 뒀습니다
(gwanggoe joeun baneungeul mot eodeoseo geuman dwotseumnida)
We stopped running the advertisement because we couldn’t get a positive response to it.
How to say Stop in Korean in a Standard way
멈춰요 (meomchwoyo)
멈췄어요 (meomchwosseoyo)
그만해요 (geumanhaeyo)
그만 뒀어요 (geuman dwosseoyo)
These can be utilized in a variety of everyday situations. This might be used with folks you don’t know well, such as coworkers, store clerks, or acquaintances who are older than you.
Example:
This example is from 90daykorean.com
차가 막혀서 버스가 멈췄어요 (chaga makyeoseo beoseuga meomchwosseoyo)
The bus stopped because of traffic.
How to say Stop in Korean in a Informal way
멈춰 (meomchwo)
멈췄어 (meomchwosseo)
그만해 (geumanhae)
그만 뒀어 (geuman dwosseo)
When chatting to someone near to you (but the same age or younger) or someone considerably younger than you, the casual version can be employed.
Example:
This example is from 90daykorean.com
이런 잔소리를 이제 그만해 (ireon jansorireul ije geumanhae)
Stop nagging like this now.
그 일은 너무 힘들어서 그만 뒀어요 (geu ireun neomu himdeureoseo geuman dwosseoyo)
I quit that job because it was too hard.
More meaning of Meomchwo (멈춰)
멈춰 meomchwo it means stop in English and when chatting to someone near to you (but the same age or younger) or someone considerably younger than you, the casual version can be employed.
Meanwhile,