Balitaw Sa Paghangyo Nga Mapangasawa Lyrics

BALITAW SA PAGHANGYO NGA MAPANGASAWA (Lyrics) – Kayo ba’y sang-ayon na sa pagpapakasal, kailangan muna nating hingin ang basbas at suporta ng ating mga magulang? Tiyak na ang lahat ay sang-ayon sapagkat mas masarap sa pakiramdam kapag ang ating mga magulang ay naka suporta sa atin.

Sa artikulong ito, ating awitin at basahin ang nilalaman ng awiting bayan na ito. Atin na ring alamin ang mensahe o nais nitong iparating sa atin o sa mga tagapakinig.

Balitaw Sa Paghangyo Nga Mapangasawa Lyrics Tagalog & English
Balitaw sa Paghangyo nga Mapangasawa Lyrics Tagalog & English

Bago ang lahat, alamin muna natin kung ano ang folk songs.

Ang folk songs o mga awiting bayan ay tumutukoy sa mga awit na nagmula sa tradisyunal na kulturang popular o isinulat sa gayong istilo. O maaari nating sabihin na ang mga katutubong awit ay mga tradisyonal na awit mula sa isang partikular na rehiyon.

Ngayon, atin nang simulang basahin ang liriko ng awiting bayan na ito.

Balitaw sa Paghangyo nga Mapangasawa Lyrics (Visayan Folk Song)

Kon ikaw, ‘Dong, mangasawa,
Si Tatay ug si Nanay maoy sultihi;
Kay kinsa ba’y mosaka sa kahoy
Nga sa puno-an dili mo-agi?

Matuod ikaw mao ang bulak
Sa usa ka maambong nga kahoy;
Dili ko maagi ang puno-an
Kon dili hagdanan sa imong kalo-oy.

Ang nasa itaas ay ang Cebuano na bersyon ng Visayan folk song na pinamagatang “Balitaw sa Paghangyo nga Mapangasawa.” Ngayon ay isalin na natin ito sa Tagalog at Ingles.

Balitaw sa Paghangyo nga Mapangasawa (Tagalog Version)

‘Dong, kung ikaw ay mag-aasawa,
Si tatay at si nanay ang iyong kausapin;
Dahil sino ang makakaakyat sa puno
na sa puno ng kahoy ay hindi dadaan?

Totoo na ikaw ang bulaklak
sa isang mataas at magandang puno…

Balitaw sa Paghangyo nga Mapangasawa (English Version)

‘Dong, if you are going to get married,
Father and mother are the ones you talk to;
Because who can climb the tree
that in the trunk of the tree will not pass?

It is true that you are the flower
in a tall and beautiful tree…

Pindutin ang pindutan sa ibaba upang mabasa ang buong liriko ng Tagalog at Ingles na bersyon ng awiting bayan na ito.

Ano ang nilalaman ng awiting ito?

Ang nilalaman ng awiting “Balitaw sa Paghangyo nga Mapangasawa” ay tungkol sa paghingi ng kamay ng isang binata sa kanyang irog. Isinaad sa kanta na kung gusto ng lalaki na hingin ang kamay ng kanyang sinisinta ay kailangan muna nitong kausapin o hingin ang pahintulot ng mga magulang ng babae.

Ngunit, hindi nito magagawa ang kanyang layunin kung ang kanyang minamahal ay hindi niya kasama at hindi nakaalalay sa kanya. Ating tandaan na sa pag-aasawa, hindi ito magtatagumpay kung hindi ninyo magkasama na hinaharap ang anumang mga pagsubok o hamon sa inyong relasyon.

Dagdag pa riyan, mas masarap sa pakiramdam kapag ang ating mga magulang ay sang-ayon sa relasyon na mayroon tayo. At bilang paggalang sa ating mga magulang at sa magulang ng ating sinisinta, mahalaga na tayo’y humingi ng kanilang basbas at suporta.

Bumalik tayo sa awitin, ipinapakita sa awiting ito ang tradisyon na paghingi ng kamay ng mga Pilipinong lalaki sa kanilang mga kasintahan. Noong unang panahon, bago mapakasalan ng lalaki ang kanyang iniibig, kanya munang hinihingi ang kamay ng mga magulang ng babae.

Mensahe ng Katutubong Awit

  • Mahalaga na tayo ay nagbibigay galang sa mga magulang ng ating kasintahan. Sa usaping pagpapakasal, mahalaga na atin munang hingin ang pahintulot at basbas ng ating mga magulang, sa magkabilang panig.
  • Sa magkasintahan, mahalaga na ang bawat isa ay nagtutulungan at laging nandiyan para sa isa’t-isa. Dahil, ang isang relasyon na walang suporta sa bawat isa ay hindi nagwawagi.

Maraming salamat sa pagbasa ng artikulo na ito. Nawa kayo ay may natutunang aral dito. Huwag kalimutan na ibahagi ito sa iyong mga kaibigan.

Kung mayroon kang anumang mga katanungan o mungkahi, mangyaring mag-iwan ng komento sa ibaba. Para sa iba pang mga paksang pang-edukasyon, bisitahin lang ang aming website!

Iba pang Halimbawa ng Katutubong Awit

We are proud Pinoy!

Leave a Comment